Sound Of Japan.hu

Japán + ázsiai zene és szubkult
It is currently 2024 May 12 Sun, 3:36 pm

All times are UTC + 1 hour




Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1 ... 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27  Next
Author Message
 Post subject:
PostPosted: 2007 Jun 28 Thu, 10:05 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2005 Sep 02 Fri, 6:18 pm
Posts: 2003
Location: fuckin' class hero on the beach
jaj, úgy örülök, olyan kevesen szeretik a kurtot. o_O" pedig igazán megérdemelnék...

_________________
icon by me.
graphics, tutorials, stb.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007 Jun 28 Thu, 10:10 pm 
Offline
Site Admin
User avatar

Joined: 2002 Dec 24 Tue, 12:42 pm
Posts: 20384
Location: 60091
nah, ne offoljunk, hess át a bemutatkozós topicba gyerekek. :beaten:

_________________
Nippon Shoxx! / Webshop! !!!~*~Poszterek~*~!!!

Image


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007 Jul 13 Fri, 10:16 pm 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2007 May 24 Thu, 6:17 pm
Posts: 809
Case wrote:
nah, ne offoljunk, hess át a bemutatkozós topicba gyerekek. :beaten:


Muhaaahaaaaa, Case átment liba pásztorba :beaten: :beaten: :beaten:

Ezt ne vegye komolyan senki !!!!!!!!! Csak ugy mondtam de nem komolyan. Szal Case még élni szeretnék ezen a fórumon. a többiek meg nem libák... csak nem tudtam most más hasonlatot igy késő este összehozni... -.-" Gomennasai


Edit: ha már lyrics topik nem off-olok...: The GazettE - Agony !!! Angol, de megéri 1x átfutni rajta mert naon királyul összehozta Ruki :D Nekem naon bejön a szöveg meg a szám is nagyon lovely :D :D 1ik kedvencem az új albumról (STACKED RUBBISH)

_________________
ImageImageImage


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2007 Jul 14 Sat, 9:16 am 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2005 Sep 02 Fri, 6:18 pm
Posts: 2003
Location: fuckin' class hero on the beach
mivel Case az admin, neki ez a feladata. o_O"
az Agony-t meg majd elolvasom, eszemben volt már, de kösz, hogy emlékeztettél. ^_^

(ümm-ümm, ide egyébként csak BUCK-TICK szövegeket tudnék postolni, mert azok olyanok, hogy. XD)

_________________
icon by me.
graphics, tutorials, stb.


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Jan 07 Mon, 12:55 pm 
Offline
oshare booty
oshare booty
User avatar

Joined: 2005 Sep 04 Sun, 1:03 pm
Posts: 22996
Location: On the Land of Mordor where the Shadow Lies
juka aravesque dalszövegét ha vki megtalálná odaadná..? :pinky:

_________________
Image
cnaj


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Apr 17 Thu, 7:43 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2008 Mar 25 Tue, 6:58 pm
Posts: 3161
No, eztet a két koreai dalszöveget ma illetve pár napja írtam át latin betűre, kérdés, hogy mennyire helyesen, ugyebár... :beaten:


1TYM - Hot Ddeugeo


남이 했던건 안해 뭐든지 간에 외모 보단
Namngi haessdeongeon nganhae mwodeunji kannge ngoemo podan

우리 음악에 반해 노래고 랩이고
Nguri ngeumngaknge panhae norhaego raebngigo

제대로 할래 원한다면
Jedaero harrae ngwonhandamyeon

언제든지 말해 고개를 흔들어 박자에 맞게
Ngeonjedeunji marhae gogaerr cheundeurngeo bagjange majge

(Feel good)

더이상 뭘 더바래 다들 아시다시피
Deongisang meour deobarae dadeur ngasidasipi

우리 음악은 (Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot Hot)
Nguri ngeumngagngeun (Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot Hot)

엉덩이에 살짝 걸친 청바지 목걸이 길게 배꼽까지
Ngeongdeongnginge sarjjag georchin cheongbaji moggeorngi girge baeggobkkaji

모자는 삐뚤어지게 좀 크게
Mojaneun ppiddurngeojige jom keuge

내 신발은 항상 깨끗하지 Afro Corn Role
Nae sinbarngeun hangsang kkaekkeushaji Afro Corn Role

때론 빡빡이 Doorag 두건 난 Hip Hop
Ddaeron ppagppagngi Doorag dugeonnan Hip Hop

날라리 내스타일은 머리부터 발끝까지
Narrari naeseuteongirngeun meoributeo barkkeutkkaji

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot Hot

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

쉬지않고 뛰는 내 심장 이
Suijinganhgo dduineun nae simjang ngi

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

불타오르는 나의 젊음이
Burtangoreuneun nangui jeormngeumngi

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

여기 내손에 쥐고 있는 MIC
Ngyeogi naesonnge jugo ngissneun MIC

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot ) * 2
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot *2

수많은 아름다운 아가씨, 그녀들에게 오늘도 반하지 몸매는 팔자
Sumanhngeun ngareumdangun ngagassi, geunyeodeurngege ngoneurdo banhaji mommaeneun parja

그 코는 가짜?상관없소
Geu koneun gajja? sanggoanngeobsso

예전보다 낫다 이세상 그어딜 아무리가도 미모는 한국여자가 최고
Ngyejeonboda nasda ngisesang geungeodir ngamurigado mimoneun hangugngyeojagachoigo

날보고 웃어주는 환한 그 미소
Narbogo ngusngeojuneun hwanhan geu miso

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot Hot

자꾸 까불어대는 너희너희
Jaggu kkaburngeodaeneun neohuineohui

I'ma knock out 조심해
I'ma knock out josimhae

니머리머리마치 뜨거운 화산이 폭팔하듯이
Nimeorimeorimachi ddeugeongun hwasanngi pogparhadeusngi

나 열받으면 아주 Dirty Dirty 난 낮잠을 자고 있는
Na ngyeorbadngeumyeon ngaju Dirty Dirty nan najjamngeur jago ngissneun

온순한 사자 콧털을 건드리는 자가 너무 많아
Ngonsunhan saja kosteorngeur geondeurineun jaganeomu manhnga

한국남자 우리 성질은
Hangugnamja nguri seongjirngeun

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot Hot

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

쉬지않고 뛰는 내 심장 이
Suijinganhgo dduineun nae simjang ngi

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

불타오르는 나의 젊음이
Burtangoreuneun nangui jeormngeumngi

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

여기 내손에 쥐고 있는 MIC
Ngyeogi naesonnge jugo ngissneun MIC

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

나의 말을 잘들어 우린 되는데로 만들어 지금 나의 랩을 잘들어 여
Nangui marngeur jardeurngeo ngurin doineundero mandeurngeo jigeum nangui raebngeur jardeurngeo ngyeo

기 이 노래는 Hot 뜨거
Gi ngi noraeneun Hot ddeugeo

yo!젊음이 가득한 도시는
Yo! jeormngeumngi gadeughan dosineun

Hot 뜨거 토요일밤은 언제나 Hot 뜨거
Hot ddeugeo tongyongirbamngeun ngeonjena Hot ddeugeo

저 하늘 높이 솟은 붉은 태양은 너무 Hot 뜨거 뜨거
Jeo haneur nopngi sosngeun burgngeun taengyangngeun neomu Hot ddeugeo ddeugeo

열기로 가득찬 무대로 Hot 뜨거 Teddy
Ngyeorgiro gadeugchan mudaero Hot ddeugeo Teddy

Hot 뜨거 Danny Hot 뜨거
Hot ddeugeo Danny Hot ddeugeo

누가 뭐래도 꺽지못해 살아 숨쉬는
Nuga mworaedo kkeogjimoshae sarnga sumswineun

나의 꿈은 Hot 뜨거 뜨거
Nangui kkumngeun Hot ddeugeo ddeugeo

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

쉬지않고 뛰는 내 심장 이
Suijinganhgo dduineun nae simjang ngi

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

불타오르는 나의 젊음이
Burtangoreuneun nangui jeormngeumngi

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot )
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot

여기 내손에 쥐고 있는 MIC
Ngyeogi naesonnge jugo ngissneun Mic

(Hot 뜨거뜨거 Hot 뜨거뜨거 Hot ) * 2
Hot ddeugeo ddeugeo Hot ddeugeo ddeugeo Hot *2


1TYM - Nasty

너를 버려 하늘로 뛰어줘 잊어 버려 느낌을 실어줘
Neoreur beoryeo haneurro ddwingeojwo ngijngeo beoryeo neuggimngeur sirngeojwo

너를 버려 하늘로 뛰어줘 잊어 버려 느낌을 실어줘
Neoreur beoryeo haneurro ddwingeojwo ngijngeo beoryeo neuggimngeur sirngeojwo

너를 버려 하늘로 뛰어줘 잊어 버려 느낌을 실어줘
Neoreur beoryeo haneurro ddwingeojwo ngijngeo beoryeo neuggimngeur sirngeojwo

너를 버려 하늘로 뛰어줘 잊어 버려 느낌을 실어줘
Neoreur beoryeo haneurro ddwingeojwo ngijngeo beoryeo neuggimngeur sirngeojwo

뭐라고 묻지좀마 나도몰라 뭘봐?
Mworago mudjijomma neodomurra mworbwa?

안다면 아는채로 모르면 모른채로
Ngandamyeon nganeunchaero moreumyeon moreunchaero

You just shut up and listen
You just shut up and listen

마치 미친 지진처럼 울려퍼질 나의 외침(hey)
Machi michin jijincharam ngurryeopeojir nangui ngoechim (hey)

check it~! 우리 1tym 만세! 뭘더바래?
check it~! nguri 1tym manse! mwordeobarae?

Now it's third time for yo mather 에에 mind 불을키지?
Now it's third time for yo mather nge nge mind burngeurkiji?

(hell yeah!)
(hell yeah!)

그저 내가 말해온 그대로 움직여 눈치보지 말고 it's on
Geujeo naega marhaengon geudaero ngumjigngyeo nunchiboji margo it's on

너무도 오랜만에 만나뵙던 참이지
Neomudo ngoraenmannge mannabwibdeon chamngiji

시끄러워도 지금은 내시간이 참아줘
Sikkeureongwodo jigeumngeun naesiganngi chamngajwo

한핏줄 걸어 큰각오, 쓰러질때까지해 왜? (너는 마쵸~!)
Hanpeosjur georngeo keungagngo, sseureojirddaekkajihae ngwae? (neoneun machyo~!)

(Who's next?) I'm next
(Who's next?) I'm next

내가 한번시작했다하면 열광하네
Naega hanbeonsijaghaessdahamyeon ngyeorgwanghane

누군가 자꾸 나를 방해했었어, 하얀 너의 와이셔츠
Nugunga jakku nareur banghaehaessngeossngeo, hangyan neongui ngwangisyeocheu

그걸 내가 찢겠어 MIC 잡고있는 내가 그랬어!
Geugeor naega jjijgessngeo MIC jabgongissneun naega geuraessngeo!

hey- ha! hey- hey- ha! 신! 나! 는! 구! 먼!
hey- ha! hey- hey- ha! sin! na! neun! gu! meon!

hey- ho! hey- hey- ho! 미! 치! 겠! 구! 먼!
hey- ho! hey- hey- ho! mi! chi! gess! gu! meon!

hey- ha! hey- hey- ha! 신! 나! 는! 구! 먼!
hey- ha! hey- hey- ha! sin! na! neun! gu! meon!

hey- ho! hey- hey- ho! ho~! ho~! ho~!
hey- ho! hey- hey- ho! ho~! ho~! ho~!

맨앞쪽 부터 뒤쪽까지 왼쪽에서 오른쪽까지
Maenngapjjog buteo dwijjogkkaji ngoenjjogngeseo ngoreunjjogkkaji

Hip Hop쭉이가 되자 (Hip! hip!)
Hip Hop jjugngiga doeja (Hip! hip!)

어른이건 애들이건 남자건 여자건 모두다
Ngeoreunngigeon ngaedeurngigeon namjageon ngyeojageon moduda

Hip Hop쭉이가 되자 (Hop! Hop!)
Hip Hop jjugngiga doija (Hop! Hop!)

너무도 쉽지 쉽지만 깊지 지친 네 머리를 식힐수도 있지
Neomudo swibji swibjiman gipji jichin ne meorireur sighirsudo ngissji

한마디로 짧게 간단하게 말해 say~!
Hanmadiro jjarbge gandanhage marhae say~!

(Music makes me high~!)
(Music makes me high~!)

비가 오나 눈이 오나 dancin' 절대로 멈추지 않아
Biga ngona nunngi ngona dancin' jeordaero meomchuji nganhnga

젊음의 행진
Jeormngeumngui haengjin

너나 나나 똑같은 뻔한 인생대신
Neona nana dduggatngeun ppeonhan nginjaengdaejin

뭔가 달라지려한다면 그게 Classic!
Mwonga darrajiryeohandamyeon geuge Classic!

yo! 높이 더 높이 날아보아 저 새들조차 볼 수 없게 올라
yo! nopngi deo nopngi narngabonga jeo saedeurjucha bor su ngeobsge ngorra

망가져봐 그것도 가끔은 좋아 혹시 너혼나도 혼자 알아서 해
Manggajyeobwa geugeosdo gakkeumngeun johnga hogsi neohonnado honja ngarngaseo hae

해해! 나도 몰라
Haehae! nado morra

hey- ha! hey- hey- ha! 신! 나! 는! 구! 먼!
hey- ha! hey- hey- ha! sin! na! neun! gu! meon!

hey- ho! hey- hey- ho! 미! 치! 겠! 구! 먼!
hey- ho! hey- hey- ho! mi! chi! gess! gu! meon!

hey- ha! hey- hey- ha! 신! 나! 는! 구! 먼!
hey- ha! hey- hey- ha! sin! na! neun! gu! meon!

hey- ho! hey- hey- ho! ho~! ho~! ho~!
hey- ho! hey- hey- ho! ho~! ho~! ho~!

Break it down
Break it down

미친듯이 놀아보세~ 이리 신나본지도 오래네
Michindeusngi norngabose~ ngiri sinnabonjido ngoraene

쉴새 없이 놀아보세~ 쭉들이켜 모두 비켜~
Swirsae ngeobsngi norngabose~ jjugdeurngikyeo modu bikyeo~

이리로 Yo! Bring it on yo! 아직 1tym 더 here we go yo!
Ngiriro Yo! Bring it on yo! Ngajig 1tym deo here we go yo!

재미로 yo! Get it up to! 아직 한 번더 here we go c'mon!
Jaemiro yo! Get it up to! ngajig han beondeo here we go c'mon!

hey- ha! hey- hey- ha! 신! 나! 는! 구! 먼!
hey- ha! hey- hey- ha! sin! na! neun! gu! meon!

hey- ho! hey- hey- ho! 미! 치! 겠! 구! 먼!
hey- ho! hey- hey- ho! mi! chi! gess! gu! meon!

hey- ha! hey- hey- ha! 신! 나! 는! 구! 먼!
hey- ha! hey- hey- ha! sin! na! neun! gu! meon!

hey- ho! hey- hey- ho! ho~! ho~! ho~!
hey- ho! hey- hey- ho! ho~! ho~! ho~!

_________________
Image Image
last.fm


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Apr 17 Thu, 8:13 pm 
Offline
Mumus
User avatar

Joined: 2004 Jun 12 Sat, 2:29 pm
Posts: 2304
hááát van pár hiba benne!! de jók!! grat ügyi vagy!!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Apr 17 Thu, 9:08 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2008 Mar 25 Tue, 6:58 pm
Posts: 3161
Ji-chan: Tyűhh, akk azért jobban utánanézek h h is kő átírni! :D Köcci! :D

_________________
Image Image
last.fm


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Apr 17 Thu, 9:23 pm 
Offline
Mumus
User avatar

Joined: 2004 Jun 12 Sat, 2:29 pm
Posts: 2304
Animelover wrote:
Ji-chan: Tyűhh, akk azért jobban utánanézek h h is kő átírni! :D Köcci! :D



de tök jó lett!! csak koreais vagyok :D!!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Apr 17 Thu, 9:41 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2008 Mar 25 Tue, 6:58 pm
Posts: 3161
Ji-chan: Köcce! :D

_________________
Image Image
last.fm


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Apr 19 Sat, 11:45 am 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2008 Mar 25 Tue, 6:58 pm
Posts: 3161
Hogy tökéletesítsem angol tudásom, nekiálltam dalocskákat lefordítgatni. :beaten: Egyrészt legalább megtudom, miről szól a dal, idővel értelmesebben fogok tudni fordítani, másrészt még okosodok is. :pinky2: Nézzétek el a fordítási hibákat, van amin agyalok egy ideig h h a francba kéne fordítani. x"D

NEWS - Hoshi wo Mezashite

Ha egyszer meghalsz, megint újjászületsz
Ilyen varázslat lebegett a levegőben
Amikor újjáéledtem, te ott voltál, s ezért minden fénylett
Mindent újrakezdtem

Mindenki itt van?
Célozzuk meg a csillagokat
Te vezess az úton
Énekelni fogok
Ahogy tovább megyünk
Nem fogunk visszanézni
A fájdalommal teli ifjúságunkra

Biztosan elvesztettem az utamat
És sírtam a magányosság sötétjében
De amikor újjáéledtem, te ott voltál, s ezért minden fénylett
Mindent újrakezdtem

Mindenki itt van?
Célozzuk meg a csillagokat
Te vezess az úton
Énekelni fogok
Ahogy tovább megyünk
Nem teszem többet
Nem követem el többet ugyanazokat a hibákat

Rájöttem
Hogy milyen értékes tud lenni a szeretet ereje
Célozzuk meg a csillagokat
Te vezess minket az úton

Mindenki itt van?
Célozzuk meg a csillagokat
Te vezess az úton
Énekelni fogok
Ahogy tovább megyünk
Nem fogunk visszanézni
A fájdalommal teli ifjúságunkra

Gyerünk!
Célozzuk meg a csillagokat
Te vezess az úton
Tovább fogok menni

Gyerünk!
Énekelni fogok
Ahogy tovább megyünk




NEWS - Sayaendou

Amikor felébredtem, az óceán közepén voltam, és körbe lettünk véve
Egy bősz kalóz ránk ordított
"Meddig fogtok még aludni?! A többiek már majdnem itt vannak!"
Akkor kezdődött igazából minden

Számtalan árnyék közeledett; a szívem a torkomban dobogott

Bravo! Bravo! Olyanok vagyunk, mint a borsószemek
Bravo! Bravo! A könnyek, amiket együtt hullattunk
Bravo! Bravo! Ma is borsószemek vagyunk
Bravo! Bravo! Az értékes "one piece"
Gandarada, gandarada, ezt hallom a vánkosomból (? xD)
Gandarada, gandarada, a varázslat megtörik
Hamarosan mennem kell, ezért elköszönök még mielőtt felébrednék

A hajó közepén voltunk, azonnal körbe lettünk véve
A távolban kiáltott a kalóz
"Én megyek, megleckéztetem őket, te a hajót véded."
Ahogy felemeltem az öklöm, rájöttem, hogy mi is kalózok vagyunk

A barátaim mellettem vannak, semmitől sem kell félnem

Bravo! Bravo! A kincs, amit találtunk
Bravo! Bravo! A mi mosolyaink, amiket egymásnak adtunk
Bravo! Bravo! Ma is borsószemek vagyunk
Bravo! Bravo! Gyűjtsük össze a szelet, és menjünk
Meneküljünk, meneküljünk, nem adjuk vissza (a kincset)
Meneküljünk, meneküljünk, nem fognak elkapni
Hamarosan mennem kell, ezért elköszönök, még mielőtt a nap felkel

Holnap újra találkozni fogunk, hiszek benne

Bravo! Bravo! Olyanok vagyunk, mint a borsószemek
Bravo! Bravo! A könnyek, amiket együtt hullattunk
Bravo! Bravo! Ma is borsószemek vagyunk
Bravo! Bravo! Az értékes "one piece"
Gandarada, gandarada, ezt hallom a vánkosomból
Gandarada, gandarada, a varázslat megtörik
Hamarosan mennem kell, ezért elköszönök még mielőtt felébrednék

_________________
Image Image
last.fm


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 May 02 Fri, 5:17 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2007 Mar 31 Sat, 3:04 pm
Posts: 4470
Location: Bp
Ma unatkoztam ezért egyik kedvenc együttesem,az EREMIA egyik dalszövegét lefordítottam magyarra.Nem tudom kit érdekel,de azért beteszem ide.

Cím: Álomszerető - öngyilkosság
írta : Satoshi *ő van az avataromon xD*

Mi fekszik a zárt kapun túl?
Mindennapi boldogság vagy napi szomorúság?
Mi fekszik a véget nem érő álom végén?


zavaró dolog...

Azt láttam az álmomba , bár fény nem volt, csak ketten léteztünk.
Megijedni félelem nélkül,fent veled együtt..Bezárjuk szemeinket


Azt láttam az álmomba , bár fény nem volt, csak ketten léteztünk.
Megijedni félelem nélkül,fent veled együtt.

A szíveink beszélgetnek , lehet hogy meghalunk figyelem nélkül,mert hamarosan örökké megölnek engem, veled együtt.
Bezárjuk szemeinket.Együtt mosolygó arccal emelkedjünk fel a mennyországba!!


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Jul 26 Sat, 1:11 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2008 Mar 25 Tue, 6:58 pm
Posts: 3161
ismételten megpróbáltam átírni hangulból latinba, remélem azért jobban sikerült mint eddig. xD csak én kicsit máshogy szoktam átírni mint ahogy szokták... x"D mert pl nálam az ㅜ az nem oo hanem u, az ㅓ az nem u hanem eo, az ㅣ meg nem ee hanem i. x"D

Eru - Rebirth

많은 시간이 흘렀죠
Manheun sigani heulreotjyo
그대 날 떠난 이후로
Geudae nal ddeonan ihuro
지금은 어떤 사람 곁에서
Jigeumeun eoddeon saram gyeoteseo
웃나요
Utnayo
여전히 아름답겠죠
Yeojeonhi areumdapgetjyo
눈부신 그대 미소도
Nunpusin geudae misodo
무엇도 아깝지 않을만큼
Mu-eotdo aggapji anheurmankeum
소중했죠
Sojunghaetjyo

고마웠어요
Gomawosseoyo
그대 나에게 준 시간만큼
Geudae na-ege jun siganmankeum
난 행복했기에
Nan haengbokhaetgie

몇 번을 다시 태어나도
Yeot beoneul dasi tae-eonado
또 다른 삶을 살게 돼도
Ddo dareun salmeul sarge dwaedo
난 그댈 만나면
Nan geudael mannamyeon
또 사랑하겠죠
Ddo saranghagetjyo
더 아픈 상처만 남아도
Deo apeun sangcheoman namado
후회는 하지 않을테죠
Huhoeneun haji anheurtejyo
그댈 사랑할 수 있었다는 걸
Geudael saranghal su isseotganeun geol

자꾸만 약해지는게
Jagguman yakhaejineunge
눈물이 줄지 않는게
Nunmuri jurji aneunge
그대를 지운 듯이 살수가
Geudaereul jiun deusi sarsuga
없네요
Eopneyo
조금씩 편해질거라
Jogeumssik pyeonhaejirgeora
금새 익숙해질거라
Geumsae iksukhaejirgeora
그렇게 보내 줄 수 있다고
Geureotge bonae jul su itnago
믿었는데
Mideotneunde

바보처럼 또
Babocheoreom ddo
어느새그대를 찾아가는
Eoneusaegeudaereul chajaganeun
날 붙잡게 되죠
Nal butjapge doejyo

몇 번을 다시 태어나도
Myeot beoneul nasi tae-eonado
또 다른 삶을 살게 돼도
Ddo dareun sarmeul sarge dwaedo
난 그댈 만나면
Nan geudael mannamyeon
또 사랑하겠죠
Ddo saranghagetjyo
더 아픈 상처만 남아도
Deo apeun sangcheoman namado
후회는 하지 않을테죠
Huhoeneun haji anheultejyo
그댈 사랑할 수 있었다는 걸
Geudael saranghal su isseotdaneun geol
그대를 만난걸
Geudaereul mannangeol

날 보며 웃던 그대의 모습
Nal bomyeo utdeon geudae-ui moseup
제발 한번만 더 볼 수 있다면
Jebal hanbeonman deo bol su itdamyeon
그럴 수 있다면
Geureol su itdamyeon

몇 번을 다시 태어나도
Myeot beoneul nasi tae-eonado
또 다른 삶을 살게 돼도
Ddo dareun sarmeul sarge dwaedo
난 그댈 만나면
Nan geudael mannamyeon
또 사랑하겠죠
Ddo saranghagetjyo
더 아픈 상처만 남아도
Deo apeun sangcheoman namado
후회는 하지 않을테죠
Huhoeneun haji anheultejyo
그댈 사랑할 수 있었다는 걸
Geudael saranghal su isseotdaeneun geol
그대를 만난걸
Geudaereul mannangeol

_________________
Image Image
last.fm


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Aug 13 Wed, 11:01 am 
Offline
VIP Member
User avatar

Joined: 2006 Feb 06 Mon, 7:44 pm
Posts: 810
Helló!
Esetleg valaki tudna 2Bullet - Pray for me szöveget felmutatni nekem?

Nagyon köszönöm!

Szerk:

Megvan!

Feeling is decaying by fatal speed of progress
Climbing this spire but I can't find myself
Insanity is your sanity in this empire of ash
I'm crying in poison gus but they will not notice

This word is full of conflict
But there is no way to escape
So pray for me
Pray for you.
City is in fear disease
But there is nothing for cure
So pray for me
Pray for you
I don't trust their attitude 'cause this word is almost dead
Pray for me
Pray for you
They didn't save the world for you
They'll throw it away into hell
Pray for me
Pray for you

_________________
:heart: MIKO :heart:
ImageImage

★Orcoo blogja★


Top
 Profile  
 
 Post subject:
PostPosted: 2008 Aug 18 Mon, 2:50 pm 
Offline
Forum Junkie
Forum Junkie
User avatar

Joined: 2008 Mar 25 Tue, 6:58 pm
Posts: 3161
vki tudna nekem adni egy Anson Hu - Emperor / Huang Di pinyin dalszöveget? :) Már egy ideje keresem és találom... :?

_________________
Image Image
last.fm


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 399 posts ]  Go to page Previous  1 ... 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27  Next

All times are UTC + 1 hour


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group